瑶娘递过来的是一张纸,上好的澄心纸。
上面用颜体写着几行字,字称不上好,不过取个工整——
今夕何夕兮搴洲中,今日何日兮得与王同舟,蒙羞被好兮不訾诟耻,心几烦而不绝兮得知王,山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
此译诗名为《越人歌》,据说当年乃楚国的鄂君泛舟之时,摇浆的越女慕他,用越语唱了这首歌,鄂君请人用楚语译,一般用
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!